legal separation
英 [ˈliːɡl ˌsepəˈreɪʃn]
美 [ˈliːɡl ˌsepəˈreɪʃn]
网络 法定分居; 合法分居; 法律分居; 分居; 合法分离
英英释义
noun
- (law) the cessation of cohabitation of man and wife (either by mutual agreement or under a court order)
- a judicial decree regulating the rights and responsibilities of a married couple living apart
双语例句
- Legal validity of separation chiefly relating to the relationship between spouses and the relationship between parents and their children;
分居的法律效力主要涉及夫妻关系、子女关系两方面; - The Dutch state-owned ABN Amro Bank said Friday that it had completed its legal separation from the Royal Bank of Scotland.
荷兰国有银行荷兰银行星期五宣布它已在法律上完成了与苏格兰皇家银行的分离。 - They have been established not only the conjugal debt system matching their marital property system, but also some matching legal systems such as agency of family affairs, separation system and marriage settlement.
不仅建立了与其所实行的夫妻财产制度相匹配的夫妻债务制度,还有日常家事代理、别居制度、夫妻财产契约等法律制度予以配套。 - In this process, there are two basic and major systems and their theories directly involve German legal system, that is separation of civil and commercial code, and abstract principle of right in rein.
在此过程中,有两个基本而重要的制度及其理论直接涉及德国法制,即:民商分立和物权抽象原则。 - The agency behavior is the special existence form of the legal behavior, and the specialty lies in the separation between legal effect and expression.
代理行为是法律行为的特殊存在形式,其特殊性在于行为的意思表示与意思表示的法律效果在主体上发生分离。代理行为乃代理人自已的意志行为。 - As a legal system, separation has been accepted by most countries. And it has been seen as one of the main evidence in marriage and family system. It is easy to operate in legal practicing.
别居作为一种法律制度,在国外已经为大多数国家所采用,并作为婚姻家庭法中离婚的主要依据之一,在实践中易于操作。 - The Legal Consideration on the Separation System to Be Founded in Our Marriage Law
我国《婚姻法》设立别居制度的法律思考略式婚姻,无夫权婚姻要式婚姻,有夫权婚姻 - According them, law becomes regulations simply because of the natural evolution of economic laws. A correct and real expression of "legal rules" requires the separation of the nature of "Law"& the laws in the development of productive mode from economic realities.
认为法之所以演变为法律,不过是经济规律的自然发展所至,人们只有把“法”的自然本质&生产力发展的规律从经济事实中发掘出来,才能正确真实地表达“法律”。 - Corporate governance of public hospitals in China existed many problems such as, the legal status is not clear, the tubes do not separation, the government also serves as the donors and the supervisers.
然而当前我国公立医院的法人治理却依然存在管办不分离,法人地位不明确,政府同时兼任出资者和监管者的双重角色等一系列问题。 - There is a legal separation between educational theory and practice.
教育理论和实践之间存在着合法的脱离。
